细谈 pErmit sB to Do 和 Allow sB to Do 的区别

楼上这么说了 那不是跟没回答一样嘛~ 寒1. 两者均可表示“允许”,其区别是 permit 通常指上级、规则或法令等表示的准许,其语气较重;而 allow 通常指消极地不加反对,有时含有听任或默许之意,语气较轻.如:Nothing is permitted;

allow有容许的意思,permit有许可的意思,前者更情感化,后者就是较官方的允许

allow表示听任和默许,消极的不反对. 常用allow sb to do和allow doing形式 promise表承诺,表示起主语答应(别人) 自己要做某事,后跟不定式或从句的作为宾语,也可跟双宾语

allow 或permit在接动作宾语时,要说allow/permit doing sth. 但以人作宾语时要接动词不定式作宾语补足语,也就是allow/ permit sb. to do sth. 高中英语老师作答,满意请采纳,谢谢!

permit sb to do(是一般将来时);permit sb doing(是现在进行时)

allow/ permit sb to do sth allow/ permit doing sth这两个词都不能接sb. doing sth但是都可以接sb. to do sth两者都是同意,允许的意思.但是,permit是表示明文允许的,有公开文件和禁止或承诺的. 而allow是表示默许的意思,不一定需要明文规定所允许的文件.

permit sb to do sth.区别一般看动词后跟的成分,permit后可直接跟sth,有permit doing sth 意思是允许做某事英语中没有permit sb from doing.permit sth.是允许某人做某事

allow sb.to do sth.和allow doing sth.的区别:1、allow sb to do sth,allow后有人做宾语);allow doing sth,allow后没有人做宾语.2、allow sb to do sth意思是允许某人做某事,如The teacher allowed us to discuss in class yesterday.allow doing sth.

allow sb. to do 允许某人做某事 allow sb. doing 没有这种用法

(1)permit 通常指上级、规则或法令等表示的准许,比allow语气强,含有“积极地、从正面地允许、准许”的意思.例如: I permitted him to go home. 我允许他回家. (2)allow通常指消极地不加反对、不妨碍,含有“听任或默许”之意,语气较轻.例如: Smoking is not allowed here. 此处禁止吸烟.

相关文档

ntjm.net
ppcq.net
acpcw.com
dfkt.net
2639.net
电脑版